ཨོཾ་ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ། བྷཻ་ཥ་ཛྱེ་གུ་རུ་བཻ་ཌཱུརྻ་པྲ་བྷ་རཱ་ཛཱ་ཡ། ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ཡ། ཨརྷ་ཏེ་སམྱཀྶཾ་བུདྡྷ་ཡ།

ཨོཾ་ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ། བྷཻ་ཥ་ཛྱེ་གུ་རུ་བཻ་ཌཱུརྻ་པྲ་བྷ་རཱ་ཛཱ་ཡ། ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ཡ། ཨརྷ་ཏེ་སམྱཀྶཾ་བུདྡྷ་ཡ། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་བྷཻ་ཥ་ཛྱེ་བྷཻ་ཥ་ཛྱེ། མ་ཧཱ་བྷཻ་ཥ་ཛེ་བྷཻ་ཥ་ཛྱེ། རཱ་ཛཱ་ས་མུདྒ་ཏེ་སྭཱ་ཧཱ།
ОМ НАМО БХАГАВАТЕ БХАЙШАДЖЬЯ ГУРУ ВАЙДУРЬЯ ПРАБХА РАДЖАЯ ТАТХАГАТА АРХАТЕ САМЬЯК САМБУДДХАЯ/ ТАДЬЯТХА ОМ БХАЙШАДЖЬЯ БХАЙШАДЖЬЯ МАХАБХАЙШАДЖЬЯ БХАЙШАДЖЬЯРАДЖА САМУДГАТЕ СВАХА/

Буквальный перевод этой мантры:
Ом склоняюсь пред Победоносным Учителем врачевания Царем Лазуритового света, Татхагатой, Архатом, совершенным Буддой! Это так: Ом лекарство, лекарство, великое лекарство, совершенно возникший царь лекарств, установи основу.

Очень часто "бхайшаджья" переводят как "врачеватель", но на самом деле это "лекарство" или "лечение", "врачевание". Поэтому Бхайшаджьяраджа – царь лекарств или врачевания. Бхайшаджья также значит "потомок врачевателя", т.е. "тот, кто происходит из рода врачевателей". В тибетской традиции обычно это слово бхайшаджья переводят словом སྨན.ཨོཾ་ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏེ། བྷཻ་ཥ་ཛྱེ་གུ་རུ་བཻ་ཌཱུརྻ་པྲ་བྷ་རཱ་ཛཱ་ཡ། ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ཡ། ཨརྷ་ཏེ་སམྱཀྶཾ་བུདྡྷ་ཡ།

You may also like...